Рупа Госвами
Текст 1
садопасйах шриман дхрита-мануджа-кайаих пранайитам
вахадбхир гирбанаир гириша-парамештхи-прабхритибхих
сва-бхактебхйах шуддхасм ниджа-бхаджана-мудрам упадишан
са чайтанйах ким ме пунар апи дришор йасйати падам
Божеству Господа Чайтаньи Махапрабху всегда поклоняются полубоги, включая Господа Шиву и Господа Брахму, которые пришли к простым людям, неся любовь к Нему. Он даёт Своим преданным наставления о чистом преданном служении Себе. Когда же Он снова явится моему взору?*
Текст 2
сурешанам дургам гатир адиша йенопанишадам
мунинам сарвасвам праната-паталинам мадхурима
винирйасах премно никхила-пашу-паламбхуджа-дришам
са чайтанйах ким ме пунар апи дришор йасйати падам
Шри Чайтанья Махапрабху защищает полубогов, Он – высшая цель Упанишад, жизнь и душа великих мудрецов, замечательное прибежище для Своих преданных и самая суть любви лотосооких гопи. Когда же Он снова явится моему взору?*
Текст 3
сварупам бибхрано джагад-атулам адвайта-дайитах
прапанна-шривасо джанита-парамананда-гарима
харир диноддхари гаджапати-крипотсека-таралах
са чайтанйах ким ме пунар апи дришор йасйати падам
Шри Чайтанья Махапрабху проявил Свою форму, с которой не может сравниться ни что в этой материальной вселенной. Он очень дорог Адвайте Ачарье, и Шривас Пандит предался Ему. Он очень почтителен к Парамананде Пури. Он разрушает невежество материального мира и освобождает обусловленные души, испытывающие тройственные страдания. Он пролил Свою милость на Махараджу Партапарудру, царя Ориссы. Когда же Он снова явится моему взору?
Текст 4
расоддама камарбуда-мадхура-дхамоджджвала-танур
йатинам уттамсас тараникара-видйоти-васанах
хиранйанам лакшми-бхарам абхибхаванн ангика-руча
са чайтанйах ким ме пунар апи дришор йасйати падам
Шри Чайтанья Махапрабху обезумел, отведав сладостных вкусов преданного служения. Его сияющая форма – обитель сладости для миллионов купидонов. Он – самый драгоценный камень среди санньяси. Его одежда светится подобно солнцу, а сияние Его тела затмевает красоту золота. Когда же Он снова явится моему взору?
Текст 5
харе кришнети-уччаих спхурита-расано нама-ганана-
крита-грантхи-шрени-субхага-кати-сутроджджвала-карах
вишалакшо диргхаргала-йугала-кхеланчита-бхуджах
са чайтанйах ким ме пунар апи дришор йасйати падам
Шри Чайтанья Махапрабху повторяет Харе Кришна мантру во весь голос, святое имя танцует на Его языке, когда он подсчитывает количество повторённых мантр Своей лучезарной рукой. У него большие глаза, а Его длинные руки, изгибающиеся во время Его игр, достигают колен. Когда же Он снова явится моему взору?*
Текст 6
пайорашес тире спхурад-упаванали-каланайа
мухур вриндаранйа-смарана-джанита-према-вивашах
квачит кришнавритти-прачала-расано бхакти-расиках
са чайтанйах ким ме пунар апи дришор йасйати падам
Шри Чайтанья Махапрабху – лучший среди всех преданных. Иногда, прогуливаясь по пляжу, он мог увидеть неподалёку прекрасный сад, и принять его за лес Вриндавана. Тогда Им могла полностью завладеть экстатическая любовь к Кришне, и он начинал повторять святое имя и танцевать. Его язык не останавливался ни на мгновение, когда Он повторял: «Кришна! Кришна!». Когда же Он снова явится моему взору?*
Текст 7
ратхарудхасйарад адхипадави нилачала-патер
адабхра-преморми-спхурита-натанолласа-вивашах
са-харшам гайадбхих париврита-танур ваишнава-джанаих
са чаитанйах ким ме пунар апи дришор йасйати падам
Шри Чайтанья Махапрабху в великом экстазе танцевал на главной дороге перед Господом Джаганнатхой, властителем Нилачалы, который восседал на Своей колеснице. Охваченный трансцендентным блаженством танца и окружённый вайшнавами, поющими святые имена, Он распространял вокруг Себя волны экстатической любви к Богу. Когда же Он снова явится моему взору?*
Текст 8
бхувам синчанн ашру-шрутибхир абхитах сандра-пулакайих
паританго нипа-стабака-нава-кинджалка-джайибхих
гхана-сведа-стома-стимита-танур уткиртана-сукхи
са чайтанйах ким ме пунар апи дришор йасйати падам
Шри Чайтанья Махапрабху наполнялся счастьем во время повторения святых имён, и орошал землю градом слёз. Все волосы на Его теле вставали дыбом как прекрасные тычинки свежих цветов дерева кадамба, и Его тело, покрытое потом, сверкало. Когда же Он снова явится моему взору?
адхите гауранга-смарана-падави мангалатарам
крити йо вишрамбха-спхурад-амала-дхир аштакам идам
парананде садйас тад-амала-падамбходжа-йугале
париспхара тасйа спхурату нитарам према-лахари
Пусть великий океан, в котором бушуют волны чистой любви к двум белым цветкам лотоса стоп Шри Чайтаньи Махапрабху, немедленно явится каждому благочестивому человеку, который читает эти восемь самых благоприятных стихов, и чей чистый разум сияет верой в медитации на Господа Гаурангу.