Шри Шикшаштака
(6)
найанам галад-ашру дхарайа
ваданам гадгада-руддхайа гира
пулакаир ничитам вапух када
тава нама-грахане бхавишйати
найанам – глаза; галад-ашру-дхарайа – потоками слез; ваданам – уста; гадгада – дрогнут; руддхайа – задыхаясь; гира – произнося слова; пулакаих – волосы встанут дыбом от трансцендентного счастья; ничитам – растущие; вапух – на теле; када – когда; тава – Твоего; нама-грахане – во время воспевания имени; бхавишйати – наступит все это.
О мой Господь, когда же глаза мои украсятся слезами любви, беспрестанно льющимися при пении Твоего святого имени? Когда дрогнет мой голос и волосы на теле встанут дыбом при повторении Твоего имени?